Афиша

Заказать билет:
544-55-45
Начало вечерних спектаклей — 20:00,
если не указано дополнительно
Скачать афишу

Февраль

Небожители
Вт 7 февраля Девушка и революционер
Ср 8 февраля Парикмахерша
Чт 9 февраля в 19:00 Парикмахерша
Чт 9 февраля в 21:00 Бабушки
Пт 10 февраля в 19:00 Бабушки
Пт 10 февраля в 21:00 Бабушки
Сб 11 февраля в 19:00 Бабушки
Сб 11 февраля в 21:00 ПРИЗНАК ОПЕРЫ. ПРЕМЬЕРА
Вс 12 февраля в 16:00 ПРИЗНАК ОПЕРЫ. ПРЕМЬЕРА
Вс 12 февраля в 19:00 Стихи про Москву
Пн 13 февраля Вера Полозкова. Стихи о любви
Вт 14 февраля Где-то и около
Ср 15 февраля ИЛЛЮЗИИ. ПРЕМЬЕРА
Чт 16 февраля ИЛЛЮЗИИ. ПРЕМЬЕРА
Пт 17 февраля ИЛЛЮЗИИ. ПРЕМЬЕРА
Сб 18 февраля ИЛЛЮЗИИ. ПРЕМЬЕРА
Вс 19 февраля Один день Ивана Денисовича
Пн 20 февраля Мармелад
Вт 21 февраля Рыдания
Ср 22 февраля ПРИЗНАК ОПЕРЫ. ПРЕМЬЕРА
Чт 23 февраля в 16:00 ПРИЗНАК ОПЕРЫ. ПРЕМЬЕРА
Чт 23 февраля в 19:00 Парикмахерша
Пт 24 февраля в 19:00 Парикмахерша
Пт 24 февраля в 21:00 Сказка, которая не была написана
Сб 25 февраля в 12:00 Бабушки
Сб 25 февраля в 19:00 Бабушки
Сб 25 февраля в 21:00 Агата возвращается домой
Вс 26 февраля в 16:00 Агата возвращается домой
Вс 26 февраля в 19:00 ВЕНТИЛЬ. ПРЕМЬЕРА
Пн 27 февраля Где-то и около
Вт 28 февраля Март

Человек.doc. Владимир Мартынов. В конце было начало
Чт 1 марта Бабушки
Пт 2 марта Сказка, которая не была написана
Сб 3 марта в 12:00 Где-то и около
Сб 3 марта Девушка и революционер
Вс 4 марта Жизнь удалась
Пн 5 марта Парикмахерша
Вт 6 марта в 19:00 Парикмахерша
Вт 6 марта в 21:00 Человек.doc. Олег Кулик. Игра на барабанах
Ср 7 марта ИЛЛЮЗИИ. ПРЕМЬЕРА
Чт 8 марта ИЛЛЮЗИИ. ПРЕМЬЕРА
Пт 9 марта ИЛЛЮЗИИ. ПРЕМЬЕРА
Сб 10 марта ПРИЗНАК ОПЕРЫ. ПРЕМЬЕРА
Вс 11 марта в 16:00 ПРИЗНАК ОПЕРЫ. ПРЕМЬЕРА
Вс 11 марта в 19:00 Один день Ивана Денисовича
Пн 12 марта Вера Полозкова. Стихи о любви
Вт 13 марта Небожители
Ср 14 марта Небожители
Чт 15 марта Девушка и революционер
Пт 16 марта Бабушки
Сб 17 марта в 19:00 Бабушки
Сб 17 марта в 21:00 Агата возвращается домой
Вс 18 марта в 19:00 ЖАРА. ПРЕМЬЕРА
Пн 19 марта ЖАРА. ПРЕМЬЕРА
Вт 20 марта ВЕНТИЛЬ. ПРЕМЬЕРА
Ср 21 марта ВЕНТИЛЬ. ПРЕМЬЕРА
Чт 22 марта Парикмахерша
Пт 23 марта в 19:00 Парикмахерша
Пт 23 марта в 21:00 Сказка, которая не была написана
Сб 24 марта в 12:00 Где-то и около
Сб 24 марта Мармелад
Вс 25 марта Жизнь удалась
Пн 26 марта Сказка, которая не была написана
Сб 31 марта в 12:00 Рыдания
Сб 31 марта

Рыдания


Эдуард Бояков: Когда женщина несчастлива, рушится мир

"Рыдания", поставленные режиссером Виктором Рыжаковым, сконструированы из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки. Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Но, как считает Бояков, их несчастье не социальное, а внутреннее: "Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода".
Каждая из женщин рассказывает свою простую историю. От матери ушел муж. У нее нет работы. Нет денег. В какой-то момент она решается украсть в магазине бархатное пальто — не потому что ей нечего надеть, а потому что оно красивое. Но в конце концов, не находя себе места от страха быть пойманной, разрезает пальто ножницами на куски.
Девушка рассказывает, как ее "достали" родители, как она устала от отсутствия денег и как мечтает о джинсах со стразами. Однажды она оказывается на вечеринке, где ей предлагают попробовать марихуану — она решает, что это знак. Курит. Следующий виток судьбы — она отдается за джинсы со стразами.


Бабушка, милая тихая старушка, постоянно мысленно разговаривает со своим умершим мужем, волнуется о его могиле, переживает, что ему дует, мечтает посадить на кладбище деревья, чтобы было уютно. Однажды она заговаривает на улице с наркоманкой, которой доверчиво сообщает, что у нее скоро будут деньги, так как она рассчитывает выиграть в лотерею. Наркоманка плохо понимает бабушку. Измененное сознание воспринимает лишь слова "деньги, большие деньги". Наркоманка решает убить бабушку и убивает ее.
Примечательно, что главный режиссер театра Эдуард Бояков, режиссер спектакля Виктор Рыжаков и актриса Светлана Иванова, сыгравшая все три роли, видят спектакль по-своему.
Актриса Светлана Иванова, чьим дебютом в "Практике" был спектакль "Валентинов день" по пьесе Ивана Вырыпаева, считает, что спектакль — очень женская история.
Режиссер Виктор Рыжаков, который поставил также пьесы "Кислород", "Валентинов день" и "Июль", готов спорить с тем, что спектакль женский. "Нет, это спектакль про меня, про человека вообще. Я бы хотел, чтобы, посмотрев его, люди поняли, что все бытовые трудности, социальные нужды — ерунда, главное — что внутри".


Бояков раскладывает "Рыдания" на две составляющие. С одной стороны, это вневременная история о женской судьбе, с другой — "характеристика сегодняшнего европейского сознания". Мир изменился, и глупо закрывать на это глаза и делать вид, что все по-прежнему.
Премьерой спектакля Бояков доволен: "Мне вообще кажется, что последние наши спектакли складываются в удивительно красивую логичную картину". "Жизнь удалась", "Где-то и около", "Рыдания" — во всех этих постановках внимание к социальным аспектам и их соотношение с метафизическим создает, по словам режиссера, элемент "удивительного художественного драйва". Вот почему, несмотря на драматизм и даже трагизм происходящего, зрители смеются. "Если мы говорим об этом, если нас волнуют эти истории, если мы проживаем эту трагедию, — говорит Бояков, — значит, мы живы, мы можем быть счастливыми, значит, у нас есть шанс".

Snob, Ксения Чудинова
"Рыдания" на сцене театра "Практика"

Пьеса "Рыдания" была показана впервые на фестивале "Новая Драма". Режиссер Виктор Рыжаков (педагог Школы-Студии МХАТ) изначально пригласил трех актрис на читку пьесы польского драматурга Кшиштофа Бизё. Потом он изменил свое решение и отдал роли бабушки, мамы и дочки одной актрисе – Светлане Ивановой.

Решение это было удачным. Когда смотришь (слушаешь) спектакль, видишь на сцене одну актрису, но в то же время видишь троих людей с разными судьбами, мыслями, чаяньями; слышишь их плач-рыдание о нашей жизни. Но это не просто разные люди, это история рода, связь поколений, их взаимодействие и взаимопонимание. Их представление, чаще неверное, друг о друге. Это иллюзия любви и сама любовь.

Потерянная мама – безработная, подозревающая, что ей изменяет муж, подбирает на помойке кота, совершает безрассудный, нелепый поступок – кражу пальто, которое сама же уничтожает.

Дочка – не находящая общий язык с родителями, покуривающая травку, делает минет за деньги, на которые мечтает купить новые джинсы. Любит бабушку и хочет помочь посадить лиственницы на могиле деда.

Бабушка – за годы после смерти мужа так и не перестающая разговаривать с ним вслух, мечтает выиграть в лотерею, чтобы сменить ему надгробие, помочь своей внучке – порядочной девочке; дочке, у которой столько проблем; а также просто нуждающимся.

Восток-информ,Наталия Антонюк
Драматург Алексей Зензинов

Три героини, одна актриса. Светлана Иванова играет трех женщин - мать, дочь, бабушку. Одной восемнадцать, другой - сорок четыре, третьей - семьдесят. Перевоплощение - да, пластическое, мимимческое, интонационное. Но остаётся самое важное, что связывает все три поколения - женская тоска по недостижимому. Не самому важному, не тому, без чего никак нельзя обойтись. Жуткая, берущая за горло нехватка излишнего. Не важно, какие материальные формы оно принимает - бархатное пальто, джинсы со стразами, новое надгробие на могиле мужа; какая разница, если недостает чего-то избычного, какой-то фантазии, образа, миража. И потому - схватывает горло, прерывается дыхание, не находится слов для описания чувств. Рыдания как ответ миру. Рыдания как превышенная мера самозащиты.

Лучше всего - драматургически - первый монолог, от имени сорокачетырёхлетней. Искренний и выводящий куда-то за пределы обыденной жизни, полный узнаваемых примет и наблюдений. Наверное, если бы Гришковец был женщиной (талантливой женщиной), он так бы и писал свои монопьесы. У каждого из нас - сто пудов, у каждого, - есть такая знакомая. Которая боится, что её уволят, а новой работы она уже нигде не найдёт, которая подозревает мужа в изменах, которая злится на дочку за её агрессивность и на маму за её старческие бредни, которая предчувствует климакс, которая ищет покоя, а находит стрессы, которая, которая, которая... Это очень сильный текст, он ложится в сознание и остаётся там культурным пластом.

Монолог дочки напоминает "Все умрут, а я останусь" в варианте soft. Монолог бабушки - до определённого момента - хохмочки Клары Новиковой, правда, потом происходит сюжетный поворот, о котором человек со сценарным мышлением догадывается уже на третьей, максимум, пятой минуте. Но первая - для меня просто страшная каким-то кошмарным кошмаром - часть оправдывает всё.

На выходе из театра два молодых человека обсуждали спектакль. "Жесткач", - сказал один. "Жесткач, - подтвердил второй, - но крышу двигает".

Лучший моноспектакль сезона

Пьеса поляка Кшиштофа Бизё — монологи трех женщин. Одна — сорокалетняя разведенка, которую вышвырнули с работы, поэтому она остается без почвы под ногами. Вторая девочка-подросток, у которой почва под ногами еще не появилась. Третья — старушка, которая разговаривает с мертвым мужем и в конце концов проговаривается, что и сама, вообще-то, уже мертва.

Режиссер Виктор Рыжаков, которому обязаны своей отточенной минималистичной формой спектакли Ивана Вырыпаева, отдал все три роли Светлане Ивановой — протагонистке вырыпаевского "Бытия №2". Это одна из тех редких актрис, которые словно специально рождены для современной пьесы. Не знаю, сумеет ли она сыграть леди Макбет, не могу представить себе ее в воротнике Марии Стюарт. Но сов­ременную женщину в трех ее ипостасях Иванова исполняет, не впав ни в пафос, ни в карикатуру, ни в натурализм. Как и Полина Агуреева в вырыпаевском "Июле", поставленном все тем же ­Ры­жаковым, Иванова не играет своих героинь, а именно исполняет. Ее мизансцены, декламация, пластика предельно условны. Она не пытается выжать из нас слезу сопереживания трем горемыкам, напротив, нам предлагается увидеть картину незамутненным взглядом.

Мать, чтобы почувствовать себя уверенней, ­ворует в магазине пальто; девочке для того же нужны джинсы; некто убил бабку, позарившись на ее сбережения и, по всей видимости, в надежде почувствовать, что он не тварь дрожащая. Маленький человек, как и в классической литературе, хотел бы верить, что он право имеет. Раскольникову для этого достаточно было убить старуху. Сегодня мало убить — чтобы ощутить, что ты не тварь дрожащая, нужно иметь возможность купить.

Афиша, Елена Ковальская
Женские истории, исполненные навзрыд

 

В конце 90−х бюро архитектора Кшиштофа Бизё в польском городе Щецине располагалось в одном здании с офисом известного театрального режиссера Анны Аугустинович. Как-то раз Бизё поднялся в этот офис и оставил свою рукопись. Так в 2001 году началась его карьера драматурга. С тех пор он пишет для радио и ТВ, работал с Анджеем Вайдой над сценарием "Катыни", закончил курсы кинорежиссуры и недавно снял свою первую короткометражку "Вcя маленькая ложь Анны". Три монолога женщин разных поколений 39−летний автор нигде не подслушал, а придумал сам. Вернее, как выразился Бизё на встрече со зрителями, "я ничего не придумал – это три моих монолога". За подобные высказывания в Польше его и называют женским драматургом. Хотя, как утверждает автор, у него есть пьеса, герои которой сплошь мужчины.

В кратком пересказе пьеса "Рыдания" напоминает песню Булата Окуджавы: "Девочка плачет – шарик улетел…" После девочки плачет женщина — "муж ушел к другой". В финале "плачет старуха – мало пожила…". В "Рыданиях" плачут представительницы одной семьи: мать, дочка и бабушка, что, вероятно, и навело Виктора Рыжакова на мысль дать все три монолога одной актрисе.

Сюжеты "плачей" вполне обычны: 44−летняя мать потеряла работу, впала в депрессию и украла в магазине дорогое пальто — то ли для того, чтобы произвести впечатление на будущего работодателя, то ли просто антидепрессант вовремя не подействовал. 18−летняя дочь ненавидит родителей и мечтает о суперджинсах с красными вставками. Ради денег она отдается вызывающему у нее отвращение ухажеру. 67−летняя бабка ведет нескончаемый диалог с умершим мужем, мечтает выиграть в лотерею и становится жертвой юной наркоманки…

Словом, ничего особенного в пьесе не происходит — разве что из словесного потока бабки зритель понимает, что вещает она уже с того света. Все три монолога (в отличном переводе Ирины Киселевой) выстроены, как в опере, от пьяно к фортиссимо. Эмоции накаляются с каждым словом, так что в конце можно либо сойти с ума, как мать, либо орать и махать руками, как дочь, либо обнаружить себя на том свете, как бабка.

Архитектор Кшиштоф Бизё специализируется на охране и восстановлении памятников. В драматургии он, похоже, занимается тем же: восстанавливает на бумаге происходящее в сознании героинь с осторожностью и тщательностью, как реставратор обветшавшее здание или статую…

Виктор Рыжаков в "Рыданиях" верен принципу, найденному им еще в "Кислороде" и "Июле": он не подсовывает зрителю свою версию происходящего взамен авторской, он подчеркивает суть и ритм текста. Его режиссуру можно сравнить с японской кухней, где любая приправа добавляется только для того, чтобы усилить природный вкус продукта (в противовес китайской традиции, где смысл приправ – сбить едока с толку: чтобы цыпленка приняли за рыбу, свинью — за корову и так далее). В нашем театре такая "японская кухня" на вес золота.

В "Рыданиях" Рыжаков работает, может быть, даже искуснее, чем раньше. Скажем, в авангардном "Июле" каждая реплика маньяка и людоеда, исполненная изысканной Полиной Агуреевой, шокировала контрастом формы и содержания. В "Рыданиях" этого контраста нет, слова обычны, но монолог каждой героини имеет тщательно простроенный ритм и мелодию. Для каждого Светлана Иванова находит особый тембр голоса: у бабки он куда ниже, чем у девчонки, интонации старухи как бы прикованы к земле, падают вниз. Девчонка, по ходу дела все быстрее машущая руками, похоже, вот-вот взлетит – бесконечные "блин" и "козел" нужны ей, как топливо для разгона. В интонациях матери нудная обстоятельность (где, как, почему уволили) помножена на нарастающее безумие. Начав медленно, она приходит к сумасшедшей скороговорке, которую обрывает "Реквием" Альбинони. Дальше говорить нельзя – можно только петь или кричать. В общем, если бы "Рыдания" в версии Рыжакова игрались по-польски, их можно было бы слушать, как музыку, и их горький смысл был бы так же ясен.

 

INFOX, Алла Шендерова
"Рыдания" К.Бизе в театре "Практика"

Не читал пьесу Кшиштофа Бизё глазами и затрудняюсь судить о ее собственных художественных достоинствах. Могу только предположить, что это самый обычный текст, банальный, каких очень много, а выдающийся спектакль, который по нему поставлен - заслуга режиссера Виктора Рыжакова и актрисы Светланы Ивановой. <...> Монологическому триптиху предшествует своего рода "пролог" - словарная статья, толкующася слово "рыдание". Но спектакль играется не "навзрыд", несмотря на то, что сам режиссер обозначает его жанр как "спектакль плач". "Пролог" исполнительница озвучивает, стоя чуть в сторонке, а все остальное проигрывает на подиуме, окруженном рядом фонарей, на фоне белого экрана, прикрываемого красным занавесом. Условность обстановки предельная, не театральная, а скорее концертная. Так же условны и интонации - высказывание строится по принципам поэтической речи, где паузы расставляются не в соответствии с логическим членением фразы, а с ритмическим, и там, где заканчивается дыхании. Так, на последнем дыхании, актриса и проводит целый час. Еще более условна ее пластика - такая же насыщенная движением и эмоцией, как и речь, если не сильнее. Вдруг неожиданно в минималистское, почти в духе стилизаций под радиотеатр, решение вторгается подобие видеоинсталляции, с эффектной игрой света и цвета, с музыкальным сопровождением. Пьеса при этом все-таки вызывает вопросы по части совершенства драматургической формы. Скажем, первый и второй монологи построены на аналогичных устремлениях героинь: мать мечтает о пальто, дочь - о джинсах, ту и другую это толкает на поступки, о которых им приходится сожалеть. Бабушка тоже сожалеет о том, как поступила, что впустила в квартиру наркоманку и ее дружка, но мотивы у нее совсем другие - возможно, автор осознанно разрушает таким образом складывающуюся после первых двух фрагментов инерцию восприятия, но все равно складывается ощущение нестройности, алогичности. Возможно, пьеса оказалась бы интереснее, многослойнее, если бы наряду с голосами женщин одной семьи трех поколений в ней смогли бы "высказаться" также и неверный муж, и, если я правильно все уловил, младший брат Ани, и даже одноглазый кот с помойки, о котором так много и с таким значением говорит Юстынка, вскользь упоминает пренебрежительно Аня и не заикается даже Зофья. Но тем не менее по силе впечатления "Рыдания" сопоставимы с "Июлем", при том что у Бизе, в отличие от Вырыпаева (он, кстати, сегодня тоже был на спектакле) речь не идет о психопатах-людоедах, наоборот, о самых обычных людях, о самых что ни на есть рядовых судьбах, которые и в плане перспектив метафорообразования дадут людоедам сто очков вперед, да и на самом примитивном уровне восприятия цепляют глубже.

Слава Шадронов
"Рыдания"

В пьесе польского драматурга Кшиштова Бизё "Рыдания" три героини: мать, дочь и бабушка.

Вернее, не они сами, а их нескончаемые жалобы на жизнь. Их общее неизбывное ощущение себя несчастными, обделенными. Поэтому режиссер Виктор Рыжаков предолжил все роли одной актрисе — Светлане Ивановой, которая прекрасно играла в двух его других спектаклях по пьесам Ивана Вырыпаева "Валентинов день" и "Бытие №2". Ему было необходимо ее умение играть со смыслами, избегая сантиментов. Он оставляет ее один на один с текстом. И оба выигрывают. Предельный темп ее скороговорки сливает речь в единую мелодию нервной заплачки и в то же время не теряет ни единого слова. Без грима, меняя на глазах у зрителей нехитрые костюмы и слегка изменяя тембр голоса, актриса играет трех разных женщин, с разным опытом, разным стилем, но общей бедой — наивной уверенностью в том, что их несчастья можно развеять с помощью волшебной палочки.

Для матери 44 лет, потерявшей работу и подозревающей мужа в измене, это красивое бархатное пальто в магазине. Наденет — и муж, и работа в кармане. Отчаяния хватает его украсть, но страх не позволяет надеть. И даже изрезав свой фетиш в лоскуты, женщина не собирается искать в себе причины бед.

Ее дочь 18 лет делает это легко, то есть не в себе находит причины, а в матери — дура (мужа проглядела) и жадна больно. Дочке бы джинсы со стразами — и в кармане уже весь мир. Да предки денег не дают. Приходится в ночи минет делать бывшему бойфренду. Джинсы, может быть, уже вчера проданы, а противно уже. И до бабушки, которой обещала помочь на кладбище, не успела доехать.

Бабушка 67 лет верит, что обретет смысл жизни, если поставит мужу на могилу дорогое надгробие. Играет в лотерею, рассказывает первой встречной о планах, как потратит выгрыш. А та — наркоманка — ее убивает. Рыдания бабушки уже загробные. А ведь такой малости не хватило для счастья…

Елена Груева, TimeOut
Без тормозов

 

"Практика", один из главных наших "новодрамных" театров, жесткой драматургии не боится, а, напротив, имеет к ней вкус и поднимает ее на знамя. Но даже на этой сцене пьеса "Рыдания" 40-летнего поляка Кшиштофа Бизе, одновременно суховатая и эмоциональная, резкая и страшная, сразу стала выглядеть одной из лучших в репертуаре. Текст этот поставил Виктор Рыжаков, прославившийся в последние годы спектаклями по Ивану Вырыпаеву, в которых непривычные для российского театра логоцентристские пьесы превращались в действа, кипящие страстью и держащие зал в напряжении с первой минуты. На этот раз три женских монолога -- матери, дочери и бабушки - Рыжаков отдал одной актрисе, Светлане Ивановой, с которой работал и над пьесой "Бытие №2". И оставив артистку одну на пустой сцене, снова сделал так, что героиня, изливая, изрыгая, пуская очередями в зал женские вопли-монологи, полтора часа держит публику буквально под током, не давая расслабиться.

Ирина Киселева сделала отличный перевод, в речи каждой из женщин есть время, воспитание и характер, и речь эта течет бешеным потоком, перепрыгивая с главного на мелочи, оставляя позади себя логику и резоны. Мать, женщина за 40, привыкшая руководить мастерами в чем-то вроде нашего ЖЭКа, теперь потеряла работу и впала в депрессию. Томясь от безнадеги и унижения, измен мужа и скандалов с дочерью-подростком, она буквально сошла с ума по дорогому пальто, которое, как ей кажется, сможет изменить ее жизнь. С обстоятельностью безумия продумала, как его украдет, а украв, не смогла вынести страха наказания и с той же обстоятельностью порезала шикарную вещь на крошечные кусочки. История, в сущности, достойная Достоевского. Ее 17-летняя дочь-оторва живет тусовками, презирает родителей, восхищается бодрой полусумасшедшей бабкой, ведущей разговоры с умершим дедом. А потом за деньги, нужные на покупку каких-то необыкновенных, на зависть всем штанов, с отвращением отдается в машине бывшему ухажеру. Третья история из тех самых разговоров бабушки с умершим мужем, идущих без всяких слез и лишней сентиментальности, в деловитом духе посещения больного -- споры, рассказы новостей и т.д. Все это течет во вполне оптимистическом тоне, пока не переходит в страшноватый именно из-за этой бодрой интонации рассказ о том, как ее в собственной квартире убили в поисках денег наркоманы. И в последних словах этого рассказа, откуда-то со стороны глядя на свое изуродованное тело в ванной, старуха растерянно спрашивает: "Я жива или я уже с тобой?" Читать дальше

Время новостей, Дина Годер
Номинация "Лучшая женская роль"

В пьесе поляка Кшиштофа Бизе три роли: мать, дочь и бабушка. Режиссёр Виктор Рыжаков отдал их одной актрисе. Создав тем самым исчерпывающий портрет современной героини, её переживаний, желаний, потребностей, взаимоотношений с людьми.

Сначала перед нами нервная растерянная озабоченная женщина средних лет, уволенная с работы и поверившая в то, что покупка нового пальто сможет изменить её жизнь.

Потом хрупкая одинокая юная девочка — она говорит взахлёб, взвинчивая себя, чтобы не чувствовать обиды на весь мир, такой несправедливый, где ради красивых джинсов нужно вступить в интим с противным типом.

И в финале — бабушка с тяжёлыми усталыми движениями, павшая жертвой собственного сострадания. Светлана Иванова, действуя исключительно голосом и пластикой, перевоплощается с завораживающей достоверностью. Очень тонкая, внимательная к действительности и близкая по накалу к настоящим трагедиям работа.

Частный корреспондент, Алиса Никольская
О чем рыдают в "Практике"?

Это первая моно-работа актрисы Светланы Ивановой, но она так держит темп, что весь спектакль - словно самые безутешные рыдания!

Самое мощное впечатление, которое остается после спектакля - эстетическое. К нему приводит, во-первых, рыдающий на протяжение часа ритм прозы Бизё, вводящий в некоторый транс. Во-вторых, огромная проекция влажных глаз старушек не может оставить равнодушным окртыого к переживанию человека. В третьих, спектакль сопровождает сильный по энергетике звуковой ряд с фрагментами народных песен, полный "древнерусской тоски". Довершает эмоциональное воздействие световая партитура, которая вторгается в текст, перебивает героинь и придает их частным историям масштаб вечности.

жж-юзер assol_alexsolda

"Рыдания" - это для меня в первую очередь текст. Текст взахлёб. Текст о трёх женщинах одной семьи – дочь, мать, бабушка. Каждая из них – уже за какой-то чертой, это не просто "на грани нервного срыва" это вне каких-то граней. "Когда женщина несчастна – рушится мир", - это цитата из интервью Боякова. Но, страшно подумать – эти женщины наши современницы, и теперь для настоящего внутреннего конфликта мало морального разлада с собой или окружающими – теперь конфликт даже внутри строится на социальном, по условиям денежно-товарных отношений. 

Юстына, 44 года. Сокращают на работе и никуда больше не берут. Её отношения с мужем похожи на отношения моих родителей, характеризующиеся фразой «по фигу друг на друга» (хотя вернее будет употребить не совсем цензурный эквивалент). Любит и получает любовь она только от кота с помойки. Но ей хочется, хочется роскоши, хочется, чтобы её уважали и ценили. А кому нет? Юстынке почему-то кажется, что решение – в пальто. Украсть красивое бархатное пальто из магазина. В нём все будут уважать и любоваться, по-другому посмотрят на неё. И она крадёт. А потом режет его на кусочки. Мне почему-то показалось – сколько порой боли в абсурдном действии. Не только в этом конкретном. Вообще. 

Анна, 17 лет. Монолог на высоких нотах, с перехваченным дыханием, полный слов-паразитов. Долбанное нищебродство в семье, предки не дают денег, а ведь хочется новые джинсы, чтобы круче всех, чтобы все обзавидовались. А где денег взять? Занять. А можно заняться оральным сексом в пропахнувшей ванилью машине с каким-то стрёмным ухажёром и никому ничего не отдавать. "Если я скажу, что не люблю – он точно не даст мне бабла". А если к нему отвращение – почему нет отвращения к себе?.. Анна машет руками. Как будто хочет взлететь. Но крыльев нет – уже не будет. 

Зофья, 67 лет. Помешана на своём умершем муже – вдруг ему на кладбище дует? Помешана на лотереях – будто бы разгадала секрет, знает, что скоро у неё будет много денег, что она посадит лиственницы на могиле и закажет новый памятник. Говорит об этом наркоманке, которая решает её убить. И, конечно - —"Внезапно меня как будто что-то отпустило, в один момент. Он меня продолжал душить, но я его уже не слышала, ничего вообще не слышала. Тишина". 

Иванова, конечно, в своём роде феноменальна в этом моноспектакле. Она поднимает и окрашивает текст, она говорит как дышит, она находит к персонажу верную краску – только одну, но вернейшую. У Рыжакова же, как мне кажется, очевидный дар ставить моноспектакли – режиссура его ненавязчива, не перекрывает исполнителя, но всё-таки делает текст невероятно живым и ярким, а исполнителя – выдающимся. Но, вы знаете, после спектакля страшно. Страшно внутри. Потому что кажется, что – борись не борись, страдай не страдай, - а всё сведётся к низменному; что любой итог закономерен, а счастье невозможно; что всё, чего хочется и что может быть не-плохим в этом мире – это та самая Тишина.

жж-юзер Margueritta-pa

Лера сказала мне: "Ты будешь рыдать!" - это очень соприкасалось с названием спектакля - "Рыдания". Оно нагнетало туманные мысли как перед его началом, так и после. До этого я не имела представления на что я иду, но после первых минут я почувствовала себя на "подушке" психотерапевта.
Читать далее

жж-юзер, katethirteen
Женские истории

Ещё один хороший спектакль в театре Практика:) Ещё один моноспектакль, и ещё одна актриса, которая может потянуть такой формат. Светлана Иванова-Сергеева вообще из тех актрис, которые всё могут. Ещё одна постановка Виктора Рыжакова, в которой он бесследно «умер» в актёре. Как человека такая скромность характеризует его с самой лучшей стороны, но как режиссёра я снова его не улавливаю:) Остаются "Прокляты и убиты" в МХТ и "Пять вечеров" в Мастерской Фоменко.

Это женский спектакль. И я иногда ловила себя на том, что пытаюсь угадать мужскую реакцию на ту или иную фразу. Не представляю себе, как этот спектакль воспринимается мужиками, но женщинам должен быть в кайф:)

Одна из особенностей «новой драмы» (а это её случай) в её специфическом юморе. Комизм действующих лиц заложен уже в тексте драмы, в их собственной, прямой речи, где он проявляется как не замечаемая ими погрешность против логики. Так что актёру нет необходимости нагнетать иронию или «остраняться» – текст персонажа говорит сам за себя, выдаёт его с потрохами. Не знаю, сколько исполнителей предполагалось в польской пьесе, в спектакле Виктора Рыжакова (упомянем ещё раз с благодарностью имя режиссёра) все три персонажа – мать, дочь и бабушку – играет одна Иванова-Сергеева. И играет классно!

Три героини: жена и мать, от безработицы впавшая в депрессию; дочь, готовая за джинсы со стразами дать первому встречному, и, самая нормальная из них, бабушка, которая разговаривает сама с собой, а точнее – с покойным мужем и грезит о новом надгробии для своего собеседника. Вообще, все три женщины (включая бабушку) вменяемые, обычные люди, и с логикой у них всё в порядке, только некоторые клавиши у них западают (и это тоже про нас). И у каждого из нас есть вещи, в которых мы уверены и будем уверены всегда, вещи, разубедить в которых нас никому невозможно, свой набор хромосом аксиом, о которые разбиваются все логические доводы. Эти верования (как правило, негативные, что характерно!) мешают нам сначала расправить крылья и взлететь, прибивают нас к земле, а если мы позволяем им развиться в паранойю, и вовсе уводят нас от реальности.

У каждой из героинь свой порочный круг постепенно сужающегося диаметра, свои убеждения, чья инфантильность и абсурдность заметна нам, зрителям, или окружающим её родственникам, но не ей самой. Поэтому для каждой из них всё кончится плохо, не сейчас, так когда-нибудь, но спектакль получился не тяжкий и даже довольно весёлый. А всё потому, что здравый смысл всё время был где-то рядом, благодаря чему и мы на эти полтора часа оказались избавлены от собственных idees fixes. Узость частного случая, теснота и духота замкнутого жизненного пространства этих конкретных историй сбалансирована распахнутостью перспективы – в мир женских образов мировой живописи, мелькающих на экране, и музыки, каждый раз разной и по-разному космической. Звуки баховского «Адажио» в современной аранжировке смыли с меня накипь эмоций, накопившуюся за последние дни. Текст, в котором нечего было прощать, потому что всё в нём живо и так или иначе имеет к тебе отношение, слушался с неотрывным вниманием и вместе с тем отдохновением. А в ясных глазах актрисы был океан покоя, не присущего её героиням, но искомого и ими, и нами:)

Здесь парное интервью с режиссёром и актрисой и короткие фрагменты из спектакля. А режиссёр в самом деле производит впечатление очень приятного и скромного человека:))

 

жж-юзер, skaska_skazok
 
07:51 27.10.2009 
chelovek
Светлана играет бесподобно... Боялся, что будет скучно, но зал много смеялся, особенно вначале.
01:10 11.11.2009 
FinnVagner
Спектакль "Рыдания", театр "Практика", сходите - это очень сильная вещь.
01:14 12.11.2009 
nadezda_i_am
Уже с первой минуты Рыдания увлекают по уши в происходящее, зритель сам становится участником этой драммы,он вроде бы как подсматривает за чужой жизнью без разрешения. Спектакль "Рыдания" не может оставить зрителя равнодушным.
11:30 19.11.2009 
Лохмачевский
Крайне рад, что я попал на этот спектакль. Производит неизгладимое впечатление... Очень мощно и напористо. Несмотря на то, что зал временами смеялся, спектакль тяжелый и напряженный, а концовка... неожиданная, действительно. Приходите - не пожалеете
12:56 01.12.2009 
Monchetty
Конечно были смешные моменты, иногда смешные сквозь слезы. Но энергетика просто бешенная. Мы довольны, что попали на этот спектакль. Хочу еще на него сходить. Светлана Иванова - брависсимо!
12:26 14.04.2011 
Александр.
Светлана играет так, что всех трех героинь понимаешь и сопереживаешь им. Даже сходящую с ума бабушку. От Светланы невозможно оторвать глаз, у нее очень сильная энергетика, и она держит бешеный темп в первых двух частях. Большое спасибо.
06:29 05.06.2011 
Берлинг
Да: и режиссер, и актриса просто молодцы. После просмотра спектакля мне захотелось прочитать пьесу. Прочитал. Я в шоке от перевода пьесы. Такой талантливой и сильной работы я давно не встречал. Не знаю, кто она и сколько ей лет, этой Ирине Киселевой, но она просто феноменально сделала перевод этой пьесы, придав банальному обычному тексту динамику, время, напряжение и метафизическую составляющую. Браво переводчику!
01:40 16.06.2011 
Гамлет
Помните Нору Галь и ее перевод "Маленького принца"? А Рита Райт-Ковалева? Она брала обычное произведение и, переводя, превращала его в шедевр. Наша переводческая школа богата такими примерами. Мне кажется, что Ирина Киселева - достойнейшая продолжательница этих традиций и достойная преемница выдающегося переводчика с польского языка Евгения Павловича Вайсброта.



Имя:


E-mail:


Комментарий:
Код (4853):